< Prev 1 2 3 4 5 6 7 ... 86 Next >
  • 1.
    Password retrieval request is invalid.
  • La solicitud de obtención de contraseña es inválida.
  • 2.
    Apply to become a translator
  • Solicite ingresar al equipo de traducción

    Translated bygnunezr on 2010-06-08 (Report this user)

  • 3.
    %(width)d pixels wide
  • %(width)d píxeles de ancho
  • 4.
    The best solution on Linux or Mac OS is to create a simple shell script with your desired options, make it executable (chmod a+x), put it somewhere on your PATH and then use the name of the shell script as the browser command.
  • La mejor solución para los sistemas operativos Linux y Mac is crear un simple script de Shell con sus opciones deseadas, hacerlo ejecutable (chmod a+x), ponerlo en algún lugar en su DIRECTORIO y luego usar el nombre del script como el comando del navegador.

    Translated byjuancavarela on 2010-07-07 (Report this user)

  • 5.
    %(count)d uploaded
  • %(count)d subido
  • 6.
    Public beta test started in February 2005. The first public release was in March 2005. The project was rewritten completely between v0.2.6 and v0.3-alpha1, and again for v0.4-beta1 (transition to the Django framework).
  • Las pruebas beta públicas se iniciaron en febrero de 2005. La primera versión pública fue lanzada en marzo de 2005. El proyecto fue reescrito totalmente entre las versiones v0.2.6 y v0.3-alpha1, y nuevamente para la versión v0.4-beta1 (con la transición al entorno de trabajo Django).

    Translated bywesterndrake on 2010-06-18 (Report this user)

  • 7.
    Sign In
  • Ingresar

    Translated bygnunezr on 2010-06-12 (Report this user)

  • 8.
    Invoices
  • Facturas

    Translated bybng5 on 2010-06-13 (Report this user)

  • 9.
    The idea behind this project is to distribute the work of making browser screenshots among community members.
  • La idea detrás de este proyecto es la de distribuir el trabajo de hacer capturas de pantallas de navegadores entre los miembros de la comunidad.

    Translated bywesterndrake on 2010-06-20 (Report this user)

  • 10.
    errors
  • errores

    Translated byjuancavarela on 2010-06-29 (Report this user)

< Prev 1 2 3 4 5 6 7 ... 86 Next >