< Prev 1 2 3 4 5 6 7 ... 82 Next >
  • 21.
    If it was you, and you'd like to activate and use your account, click the link below or copy and paste it into your web browser's address bar:
  • Si c'est bien vous, et que vous souhaitez activer et utiliser votre compte, cliquez sur le lien ci-dessous ou copiez et collez le dans la barre d'adresse de votre navigateur web.

    Translated byrespawneral on 2010-06-04 (Report this user)

  • 22.
    You submitted a link (%(url)s) to our link directory on %(date)s.
  • Vous avez proposé un lien (%(url)s) à notre répertoire de liens le %(date)s.

    Translated byg.crofte on 2011-09-16 (Report this user)

  • 23.
    Errors per day
  • Erreurs par jour
  • 24.
    New email address activated
  • Nouvel email activé

    Translated byg.crofte on 2010-06-04 (Report this user)

  • 25.
    Completed
  • Complété

    Translated byg.crofte on 2010-06-13 (Report this user)

  • 26.
    Code
  • Code
  • 27.
    The browser window is not maximized.
  • La fenêtre du navigateur n'est pas agrandie.
  • 28.
    Java is not %(java)s.
  • Java n'est pas %(java)s.
  • 29.
    <em>Questions?</em> Please write to <a href="mailto:priority@browsershots.org">priority@browsershots.org</a> and we will be happy to assist you.
  • Des question ? Merci d'écrire à priority@browsershots.org et nous serons heureux de pouvoir vous renseigner.

    Translated byg.crofte on 2010-06-13 (Report this user)

  • 30.
    Remove Preset
  • Retirer les préréglages

    Translated byg.crofte on 2010-06-12 (Report this user)

< Prev 1 2 3 4 5 6 7 ... 82 Next >