< Prev 1...  3 4 5 6 7 8 ... 86 Next >
  • 41.
    Browsers
  • Navegadores
  • 42.
    Successfully added 1 browser.
  • Adicionado 1 navegador com sucesso

    Translated bymatheusbrat on 2010-06-08 (Report this user)

  • 43.
    Nonce
  • Neste momento
  • 44.
    Screenshot request group
  • Grupo requerente da screenshot
  • 45.
    Flash version
  • Versão do Flash

    Translated bytiagoscd on 2010-06-08 (Report this user)

  • 46.
    For security reasons, the browser command must not contain whitespace or start with a drive letter. The purpose of this mechanism is to avoid commands like format C: or C:\rootkit.exe.
  • Por razões de segurança, o comando browser não deve conter espaços em branco ou começar com uma letra de unidade. O objetivo deste mecanismo é evitar comandos como formatar C: or C:\rootkit.exe.

    Translated bydnieper650 on 2010-06-15 (Report this user)

  • 47.
    User Agent
  • Dispositivo
  • 48.
    The response did not contain a Location header.
  • A resposta não contém um cabeçalho de localização.

    Translated bymatheusbrat on 2010-06-08 (Report this user)

  • 49.
    You may help us spread the word by placing a link on your website or blog. We have created some ready-to-use badgets for your convienence.
  • Você pode nos ajudar a espalhar a palavra, colocando um link em seu site ou blog. Nós criamos algumas badgets prontos para utilizar para o seu convienence.

    Translated bygemini on 2010-06-15 (Report this user)

  • 50.
    Hi <em>%(first_name)s</em>
  • Oi %(first_name)s

    Translated byjacques030498 on 2012-12-03 (Report this user)

< Prev 1...  3 4 5 6 7 8 ... 86 Next >