< Prev 1 2 3 4 5 6 7 ... 86 Next >
  • 1.
    If you want to improve the software, fix bugs or add features, you can download or checkout the source from http://svn.browsershots.org/ and send patches to [email protected].
  • Wenn du die Software optimieren möchtest, Bugs fixen oder Features hinzufügen, dann kannst du den Source-Code herunterladen oder auschecken (http://svn.browsershots.org/) und dann die Patches an [email protected] senden.

    Translated byzaiyers on 2010-10-14 (Report this user)

  • 2.
    Are you sure to remove your website (%(url)s) from our link directory?
  • Bist du sicher, deine Website (%(url)s) aus unserem Linkverzeichnis zu löschen?

    Translated byphilipp15b on 2011-09-16 (Report this user)

  • 3.
    (on Linux or Mac OS)
  • (auf Linux oder Mac OS)

    Translated byzaiyers on 2010-10-14 (Report this user)

  • 4.
    Most of these are normal desktop machines with domestic broadband internet. Distributed community processing ensures O/S and browser diversity, but it makes quality assurance much harder.
  • Die meisten von diesen sind normale Desktop-Rechner zuhause mit schneller Internetverbindung. Verteiltes Bearbeiten von Anfragen durch die Community stellt sicher, dass verschiedene Betriebssysteme und Browser verfügbar sind, macht es jedoch schwerer, eine hohe Qualität zu gewährleisten.

    Translated byzaiyers on 2010-10-14 (Report this user)

  • 5.
    File Size
  • Dateigröße

    Translated byhamburgskaddi on 2010-06-04 (Report this user)

  • 6.
    Thank you. Problem has been submitted.
  • Danke. Das Problem wurde übermittelt.

    Translated byzaiyers on 2010-10-14 (Report this user)

  • 7.
    Hide Status
  • Status verbergen

    Translated byzaiyers on 2010-10-14 (Report this user)

  • 8.
    You have reached the maximum attempts for activating your account from your ip address.
  • Sie haben die maximale Anzahl an Versuchen, um Ihr Benutzerkonto von dieser IP-Adresse zu aktivieren, erreicht.

    Translated byzaiyers on 2010-10-14 (Report this user)

  • 9.
    What happened?
  • Was ist passiert?

    Translated byzaiyers on 2010-10-14 (Report this user)

  • 10.
    Browsershots Activation Email
  • Browsershots Aktivierungsmail

    Translated byzaiyers on 2010-10-14 (Report this user)

< Prev 1 2 3 4 5 6 7 ... 86 Next >